Vientiane a été renouvelée et les cerisiers en fleurs du parc du peuple sont sortis en C

actualité des photos郑州之窗2021-02-24 09:09:26

 

Le 22 février, les premières fleurs de cerisiers ont été ouvertes dans le parc du peuple de zhengzhou.

2月22日,郑州人民公园樱香园的第一批樱花已经开放。

 

 

Actuellement, deux variétés sont principalement ouvertes: la cichorium campestris et la cichorium early spring.

现在开放的主要是钟花樱和早春樱两个品种。

 

 

En 2020, ces deux fleurs de cerisiers sont ouvertes vers le 8 mars.

2020年这两种樱花开放的时间在3月8号左右。

 

 

Plus d’un demi-mois d’avance cette année.

今年提前了半个多月。

 

 

L’ouverture de la sakura matinale marque le début de la saison des cerisiers en fleurs, qui dure environ un mois.

早樱的开放,拉开了一年的樱花季,这个时间能持续一个月左右。

 

 

Dans le parc du peuple, il n’y a qu’une dizaine de plants de zhonghua et de prunus primus dans le parc du peuple, et il n’y en a que très peu à zhengzhou.

人民公园的钟花樱和早春樱都只有10株左右,在郑州目前种植量极少。

来源:郑州晚报客户端

图文:记者马健